New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Nessuna traduzione esatta trovata per
"امتنع من"
esempi
-
Yalnız İblis , secde edenlerle beraber olmayı kabul etmedi .
« إلا إبليس » هو أبو الجن كان بين الملائكة « أبى » امتنع من « أن يكون مع الساجدين » .
-
Ancak İblis , secde edenlerle birlikte olmaktan kaçınıp-dayattı .
« إلا إبليس » هو أبو الجن كان بين الملائكة « أبى » امتنع من « أن يكون مع الساجدين » .
-
Bunun üzerine , İblis ' in dışında bütün melekler hemen secde ettiler . O , secde edenlerle beraber olmaktan çekindi .
« إلا إبليس » هو أبو الجن كان بين الملائكة « أبى » امتنع من « أن يكون مع الساجدين » .
-
Ancak İblis secde etmedi , secde edenlere katılmaktan çekindi .
« إلا إبليس » هو أبو الجن كان بين الملائكة « أبى » امتنع من « أن يكون مع الساجدين » .
-
İblis müstesna . O , secde edenlerle beraber olmaya karşı çıktı .
« إلا إبليس » هو أبو الجن كان بين الملائكة « أبى » امتنع من « أن يكون مع الساجدين » .
-
Fakat İblis hariç ! O , secde edenlerle beraber olmaktan kaçındı .
« إلا إبليس » هو أبو الجن كان بين الملائكة « أبى » امتنع من « أن يكون مع الساجدين » .
-
Yalnız İblis hariç . O secde edenlerle beraber olmaktan çekinmişti .
« إلا إبليس » هو أبو الجن كان بين الملائكة « أبى » امتنع من « أن يكون مع الساجدين » .
-
İblis hariç bütün melekler secdeye kapandılar . O ise kibirlenip , secde edenler arasında yer almadı .
« إلا إبليس » هو أبو الجن كان بين الملائكة « أبى » امتنع من « أن يكون مع الساجدين » .
-
Ancak İblis ( şeytan ) hariç . Secde edenlerle beraber olmayı red etti .
« إلا إبليس » هو أبو الجن كان بين الملائكة « أبى » امتنع من « أن يكون مع الساجدين » .
-
Meleklere : " Adem ' e secede edin , " demiştik , secde ettiler , yalnız İblis diretti .
واذكر - أيها الرسول - إذ قلنا للملائكة : اسجدوا لآدم سجود تحية وإكرام ، فأطاعوا ، وسجدوا ، لكن إبليس امتنع من السجود .